torsdag 4. juni 2015

Jeg sverger, dette er stiligste boka og samtidig jeg har helt lættis (© Alle utlendinger har lukka gardiner)

Maria Navarro Skarangers debutroman «Alle utlendinger har lukka gardiner» er en bok helt utenom det vanlige. For det første er den ført i pennen på såkalt «kebabnorsk», eller norsk multietnolekt. Videre kombinerer den stor humor og dypt alvor på en måte man knapt har sett maken til (antageligvis skyldes mye av dette språket), og ikke minst gir den leseren et genuint inntrykk av hvordan livet som 2.generasjons innvandrer på Oslos østkant kan fortone seg.

Handlingen utspiller seg på Romsås i Groruddalen, hvor forfatteren også kommer fra, og kretser rundt hovedpersonen Mariana, hennes familie av chilensk opprinnelse og vennene hennes. Boken består av små anekdoter fra Marianas eksistens, som elev i åttende klasse og del av et multietnisk miljø midt i kebabnorskens utgangspunkt. Hun har to brødre, hvorav storebror Alvaro sitter i fengsel og lillebror Matias har angst og til tider må ligge i Marianas seng om natta. Faren er oppfarende, men snill; moren er avslappet, men emosjonell. De prøver å holde sannheten om storebrorens kriminelle fortid skjult for Mariana og Matias, men søsknene vet mer enn foreldrene aner og tankene om broren påvirker dem i hverdagen.

Ved ungdomsskolen Mariana går på skjer det også litt av hvert: diskusjoner har en tendens til å ende i slåsskamp, og ulike vikarlærere kommer og går - imidlertid har de den solide Solveig som kontaktlærer, som ikke lar seg pille på nesen. I tillegg forelsker Mariana seg i niendeklassingen Muhammed, som går under kallenavnet Mu2 (for å skille de mange ved samme navn fra hverandre), og vi følger deres famlende ferd mot hverandre.

Likevel er det språket, rått og direkte av natur, som bærer handlingen. Den stakkato setningsoppbyggingen må man ha lest noen sider for å komme inn i, og det kan også være behov for googling av enkelte ord, men man danner seg etterhvert en rytme og blir sveipet med i dragsuget som denne boka utgjør - teksten kretser rundt toppen av isfjellet, samtidig som konturene av en større steinmasse under overflaten til stadighet skimtes. Dette er en virkelig sterk og morsom bok som anbefales!

Til slutt et lite utdrag fra boka:
"En gang jeg og Hong diskuteret hvor kommer vi fra, selvfølgelig Chuka også kom og da det ble om å gjøre å være fra mest land. Chuka bare: jeg er marokkaner, norsk, og bestefar er fra Algerie, derfor jeg er helt marokkansk, kvart algerie og litt norsk. Først jeg tenkte: la, Chuka må ha store problemer i hodet sitt, og tenkte: jeg burde si han er reddhare for hunder, men så kom Hong, og jeg sverger hun var verst ass, for alle vet hun er chipper fra Vietnam, men hun bare: jeg er halvt fra Kina for jeg ble født i flyet da var det i grensa mellom Vietnam og Kina, også jeg er halvt vietnameser, og onkern min er fra England så jeg også er fem prosent engelsk, og litt norsk. Jeg og Chuka bare: lagela, hva skjedde i det flyet da du ble født?"

Alle utlendinger har lukka gardiner av Maria Navarro Skaranger


Lesetips fra Iren Holte, Os bibliotek Bjørnsons Minde

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar